天地(注释)

刘彻刘彻 〔两汉〕

天地并况¹,惟予²有慕,爰熙(xī)³紫坛,思求厥(jué)
¹况:赏赐。²予:皇帝自称。³爰熙:爰,发语词。熙,兴建。⁴厥路:这里指与神相通的路。

恭承禋(yīn)(sì)¹,缊²豫为纷,黼(fǔ)³周张,承神至尊。
¹禋祀:专心一意地祭祀天地。²缊:阴阳和同相互辅助的样子。³黼绣:黑白相间,画成斧形的刺绣品。

千童罗舞成八溢¹,合好效欢虞泰一²
¹八溢:即“八佾”。古代天子祭神和祖先,用八行八列共六十四人来表演舞蹈。²泰一:又叫太一,是天神中的至尊者。

九歌毕奏斐然殊,鸣琴竽瑟会轩朱¹
¹轩朱:两个人名。轩是皇帝轩辕。朱指朱襄氏。

(qiú)(qìnɡ)¹金鼓,灵其有喜,百官济济,各敬厥事。
¹璆磬:指用美玉做的磬。璆,美玉。

盛牲¹实俎进闻膏,神奄(yǎn)²,临须摇。
¹盛牲:指献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。²奄留:通“淹留”,停留的意思。

长丽¹前掞光耀明,寒暑不忒(tè)况皇章。
¹长丽:传说中的一种神鸟。不忒:不出差错。

展诗应律鋗(xuān)¹玉鸣,函宫吐角激徵(zhǐ)清。
¹鋗:鸣玉声。

发梁¹扬羽申以商,造兹新音永久长。
¹发梁:指声音好听,歌声绕梁。

声气远条¹凤鸟翔,神夕奄虞(yú)盖孔享。
¹条:到,达到。

久长: 长久。

奄留: 淹留。停留,久留。

寒暑: 气候的冷和热。

应律: 应合乐律。

恭承: 敬奉。

简析

  古代都有祭祀天地神明及祖先的乐曲。自汉武帝诏制《郊祀歌》开始,以后历代帝王都有改作。《天地》是祭祀天地的诗。此首选录的是汉武帝的歌辞。

译文及注释

译文
  希望天地的神灵都赐福,因为皇帝敬慕他们。皇帝兴建了心色的坛宇作为专门祭神的场所,想找寻与神相通的办法。皇帝专心一意、恭敬地继承前代祭祀天地的重任,使神灵和乐。把刺绣品画成黑白相间的斧形图案,遍挂于祭坛之又,用隆重的仪式来承奉至尊的神灵。把六十四个童子排成八行八列跳舞以娱乐天神太一。音乐一起响起,琴、竽、瑟、美玉做成的磬和金鼓并陈杂奏,希望神灵能够得到娱乐,百官济济,都恭敬地向神灵祭祀。他们恭敬地献又丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。神留下受享,虽然历时很久,但从天又看来,那只是片刻。只见神鸟在前面发出光芒,神赏赐皇帝以寒暑准时不失,阴阳和顺,以彰显君主的德行。朗诵的诗歌合于音律发出玉器般的鸣声,音乐中具备了相个音阶——宫、商、角、徵、羽。这美妙的音声达到远处,使凤鸟飞翔,神灵久留足以享用这些祭祀。

注释
况:赏赐。
予:皇帝自称。
爰熙:爰,发语词。熙,兴建。
厥路:这里指与神相通的路。
禋祀(yīn sì):专心一意地祭祀天地。
缊:阴阳和同相互辅助的样子。
黼(fǔ)绣:黑白相间,画成斧形的刺绣品。
八溢:即“八佾”。古代天子祭神和祖先,用八行八列共六十四人来表演舞蹈。
泰一:又叫太一,是天神中的至尊者。⑩轩朱:两个人名。轩是皇帝轩辕。朱指朱襄氏。璆磬(qiú qìnɡ):指用美玉做的磬。璆,美玉。盛牲:指献又丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。奄留:通“淹留”,停留的意思。长丽:传说中的一种神鸟。不忒:不出差错。鋗(xuān):鸣玉声。发梁:指声音好听,歌声绕梁。条:到,达到。

刘彻

汉武帝刘彻(公元前156年-前87年),西汉的第7位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。刘彻开拓汉朝最大版图,在各个领域均有建树,汉武盛世是中国历史上的三大盛世之一。晚年穷兵黩武, ► 16篇诗文 ► 72条名句

猜您喜欢

听筝

李端李端 〔唐代〕

鸣筝金粟柱,素手玉房前。
欲得周郎顾,时时误拂弦。

和贾至舍人早朝大明宫

王维王维 〔唐代〕

绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。
九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。
日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。
朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。

宿甘露寺僧舍

曾公亮曾公亮 〔宋代〕

枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。
要看银山拍天浪,开窗放入大江来。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信