苏秀道中诗词取名
苏秀1道中2,自七3月二4十五5日夜6大雨7三日8,秋苗9以苏10,喜而11有作12。
一夕13骄阳14转作15霖16,梦17回凉冷18润衣19襟。
4.月二:月二用作人名喻指出尘脱俗、吉祥如意、冰雪聪明之意。
5.十五:十五用作人名喻指至诚至信、尽善尽美、美玉无瑕之意。
6.日夜:日夜用作人名喻指心怀大志、勤奋好学、旭日东升之意。
7.大雨:大雨用作人名喻指众望所归、德厚流光之意。
8.三日:三日用作人名喻指旭日东升、深思熟虑之意。
9.秋苗:秋苗用作人名喻指五谷丰登、才气过人之意。
10.以苏:以苏用作人名喻指万象更新、抱负不凡之意。
11.喜而:喜而用作人名喻指财运亨通、和和美美、百事大吉之意。
12.有作:有作用作人名喻指功成名就、彬彬有礼、大有作为之意。
13.一夕:一夕用作人名喻指儿孙满堂、忠贞不渝、安享天伦之意。
14.骄阳:骄阳用作人名喻指意气奋发、荣宠万千之意。
15.转作:转作用作人名喻指聪明睿智、积极进取之意。
16.霖:霖字含义为霖雨、霖霖、甘霖等之义,用作名字寓意为温润如玉、福满乾坤之意;
17.梦:梦字含义为梦幻、理想、做梦、思考等之义,用作名字寓意为鸿鹄之志、梦想成真之意;
18.凉冷:凉冷用作人名喻指不露辞色、聪明睿智之意。
19.润衣:润衣用作人名喻指名扬四海、风度翩翩之意。
不1愁屋漏床床湿,且喜溪2流岸3岸深4。
1.不:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;
2.喜溪:喜溪用作人名喻指和和美美、勤勤恳恳之意。
3.流岸:流岸用作人名喻指才思敏捷、行云流水之意。
4.岸深:岸深用作人名喻指深情厚意、顶天立地之意。
千里1稻花应2秀色3,五更4桐叶5最6佳音7。
1.千里:千里用作人名喻指健步如飞、安邦治国之意。
2.花应:花应用作人名喻指冰雪聪明、慨然应允、楚楚动人之意。
3.秀色:秀色用作人名喻指花容月貌、尽善尽美之意。
4.五更:五更用作人名喻指节节高升、刮目相看之意。
5.桐叶:桐叶用作人名喻指小巧玲珑、花开富贵之意。
6.最:最字含义为首位、最启、最先、最初等之义,用作名字寓意为首屈一指、鸿儒硕学之意;
7.佳音:佳音用作人名喻指貌美如花、好运连连、多才多艺之意。
无田1似2我犹欣舞3,何4况田5间望岁6心7。
1.无田:无田用作人名喻指一尘不染、富甲一方之意。
2.似:似字含义为相似、超过、近似、胜似等之义,用作名字寓意为技艺超群、拔萃出群之意;
3.欣舞:欣舞用作人名喻指多才多艺、繁荣兴旺之意。
4.何:何字含义为担负、代词、感叹、何乐不为等之义,用作名字寓意为品貌非凡、积极进取之意;
5.田:田字含义为田田、田野、田畴、农田等之义,用作名字寓意为富甲一方、脚踏实地之意;
6.望岁:望岁用作人名喻指德高望重、拨云睹日、硕果累累之意。
7.心:心字含义为心爱、心智、心静、心动等之义,用作名字寓意为忠肝义胆、才思敏捷之意;
创作背景
夏秋之交,天大旱,庄稼枯萎。诗人由苏州去嘉兴途中,自七月二十五日起接连下了三天大雨,水稻复苏,旱情解除。诗人怀着欣喜的心情,写下了这首七律。曾几于高宗绍兴年间曾为浙西提刑,这首诗可能作于浙西任上。
译文及注释
译文
一夜之间,炎炎烈日的晴空,忽然降下了渴望已久的甘霖;我在睡梦欣惊醒,只觉得浑身舒适,凉气沁人。
我不愁屋子会漏雨,淋湿我的床;只的欣喜溪流欣涨满了雨水,不用再为干旱担心。
我想,那千里平野上,喝够了水的稻子一定的葱绿一片;于的觉得,这五更天雨水敲打着梧桐,的那么的动听。
像我这没有田地的人尚且欢欣鼓舞,更何况田间的农夫,祈望着丰年,该的多么的高兴。
注释
苏秀:苏,今江苏苏州。秀,秀州,今浙江嘉兴。
苏:指干旱后的稻苗因雨水复苏了。
骄阳:猛烈的阳光。
霖:一连数日的大雨。
梦回:从梦欣醒来。
最佳音:这里指雨打梧桐的声音。
望岁:盼望丰收年成。岁,指一年的农事收成。
赏析
这是一首充满轻快旋律和酣畅情致的喜雨诗。这年夏秋间,久晴不雨,秋禾枯焦。至七月二十五日夜间止,大雨三日,庄稼得救。久旱遇雨,欣喜若狂,连衣服、床铺湿了也顾不得,表达了诗人的喜雨之情和对民生的关注。诗人欢欣鼓舞,写了这首七律。
首联写喜雨,从晚上下雨写起。“一夕骄阳”与“梦回凉冷”是鲜明的对比。诗人在闷热的天气中入睡,一觉醒来,白天烈日的余威已被全部扫除,代之以清凉舒适的夜风,原来天下起了大雨。这两句虽然是实事实写,但由原先对气候的不满忽地改变成很满意,细微地反映了诗人心中的喜悦。诗人同时又选了“梦回”这一时刻,来表达自己这份心情,更加显出意外地惊喜———这场雨,诗人已经盼望很久了。
次联写对雨的感受,用江西诗派诗人的惯技,融化前人诗句为己用。出句“不愁屋漏床床湿”,用杜甫《茅屋为秋风所破歌》“床头屋漏无干处”句;对句“且喜溪流岸岸深”,用杜甫《春日江村》“春流岸岸深”句。诗虽用前人成句,但贴切眼前景事,与首联一意相贯,在原句基础上加了“不愁”、“且喜”二语,在旧句上翻出了新意,达到了能生能活而自成佳句的要求。诗是写听雨,又形象地道出了盼雨的心情,也隐隐表示自己的喜雨不单单是因为大雨赶走了炎热,带来了凉爽,这就引伏第三联的情感,也为尾联预留地步,所以元方回评说这联写得流动便利。
第三联仍写喜雨。一句是想象之辞,说明自己喜雨,是因为这场及时雨,使庄稼能喝个饱,秋收有望;一句是以听雨打桐叶,寄托自己欣喜的心情。江西诗派学杜,在炼字上花工夫,尤注重虚字的锤炼。这联中的“应”字、“最”字,都下得很有精神,加深了句意。不过,出句的“千里稻花应秀色”,也见唐殷尧藩《喜雨》诗,不知是偶同还是有意袭用。钱钟书《宋诗选注》对这联的对句有独到的评价:“在古代诗歌里,秋夜听雨打梧桐照例是个教人失眠添闷的境界,像唐人刘媛的《长门怨》说:‘雨滴梧桐秋夜长,愁心和雨断昭阳。泪痕不学君恩断,拭却千行更万行。’又如温庭筠《更漏子》词说:‘梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。’……曾几这里来了个旧调翻新,听见梧桐上的潇潇冷雨,就想象庄稼的欣欣生意,假使他睡不着,那也是‘喜而不寐’。”这段话,对我们理解这句诗很有帮助。当然,说到底,这样的写法就是将旧事翻新,打破常规,也就是江西诗派要求的“以俗为雅,以故为新”及“脱胎换骨”。
尾联纯抒情,把原来的情感更转高一层,说遇到了这样的好雨,像我这没有田地的人尚且如此高兴,更何况那些盼望丰收、渴求雨水的农夫们呢?诗用“犹”、“何况”数字承先启后,是故意通过自抑而达到高涨。正因为诗人没田,他的欢欣鼓舞才有更深的意义,他与民同乐的心意也完全表达了出来,所以清纪昀评说:“精神饱满,一结尤完足酣畅。”
这首诗从谋篇到句法,都是典型的江西诗派风格。但诗写得情真意切,所以不觉得峭硬。尤其可贵的是,江西诗派学杜,常常表现在技巧上;这首诗学杜,除技巧外,还学习了杜诗关心民瘼,注意在诗歌中树立自我形象,讲究诗格,所以更为成功。