采桑子·九日诗词取名
深秋1绝塞谁相忆2,木叶3萧萧4。乡路5迢迢。六曲6屏山7和梦8遥9。 佳时10倍惜11风光12别13,不为14登高15。只觉16魂销。南雁17归18时更19寂寥。
4.萧萧:萧萧用作人名喻指有情有义、气宇不凡之意。
5.乡路:乡路用作人名喻指面面俱到、勤劳善良之意。
6.六曲:六曲用作人名喻指身心愉悦、吉祥如意之意。
7.屏山:屏山用作人名喻指集思广益之意。
8.和梦:和梦用作人名喻指和颜悦色、梦想成真、鸿鹄之志之意。
9.遥:遥字含义为遥望、尊敬、飘遥缭绕、心向远方等之义,用作名字寓意为敬仰尊重、光芒万丈之意;
10.佳时:佳时用作人名喻指鸿运当头、好运连连之意。
11.倍惜:倍惜用作人名喻指再接再励、爱如珍宝、不遗余力之意。
12.风光:风光用作人名喻指宽宏大量、一触即发之意。
13.别:别字含义为特别、分开、类别、分解等之义,用作名字寓意为标新立异、匠心独具之意;
14.不为:不为用作人名喻指委以重任、卓尔不群之意。
15.登高:登高用作人名喻指声名远播、五谷丰登、抱负不凡之意。
16.觉:觉字含义为辨别、醒悟、明白、诚实等之义,用作名字寓意为明辨是非、明德惟馨之意;
17.南雁:南雁用作人名喻指展翅高飞、温柔知性之意。
18.归:归字含义为回到、聚拢、依附、并入等之义,用作名字寓意为幸福如意、婚姻甜蜜之意;
19.时更:时更用作人名喻指顺水顺风、扭转乾坤之意。
创作背景
公元1682年(康熙二十一年)壬戌,时纳兰性德二十八岁。八月,与郎谈出使梭龙。这一年十二月返京,《采桑子·九日》此行中约作。
译文及注释
译文
深秋时分,在这遥远的边塞,有谁还记得我?树叶被风出的沙沙作响。返乡之路千里迢迢。家和梦一样遥不可及。重阳佳节,故园风光正好,离愁倍增,不愿登高远望。只觉心中悲伤不已,当鸿雁南归之际,将更加冷落凄凉。
注释
九日。即农历九月九日,是为重阳节。逢此日,古人要登高饮菊花酒,插茱萸,与亲人团聚。
绝塞:极遥远之边塞。
木叶:木叶即为树叶,在古典诗歌中特指落叶。
萧:风声;草木摇落声。
迢迢(tiáo):形容遥远。
六曲句:六曲屏山,曲折之屏风。因屏风曲折若重山叠嶂,或谓屏风上绘有山水图画等,故称“屏山”。此处代指家园。这句是说,故乡那么遥远,只有在梦中才能见到她。
登高:重阳有登高之俗。
魂销:极度悲伤。
赏析
词的上片由景起,写绝塞秋深,一片肃煞萧索景象,渲染了凄清冷寂的氛圈。过片点明佳节思亲之意、结句又承之以景,借雁南归而烘托、反衬出此刻的寂寥伤情的苦况。
上阙写秋光秋色,落笔壮阔,“六曲屏山和梦遥”点出边塞山势回环,路途漫长难行,遥应了“绝塞”一词,亦将眼前山色和梦联系起来,相思变得流水一样生动婉转,意境深广。下阙更翻王维诗意,道出了不为登高。只觉魂销这样仿佛雨打残荷般清凉警心的句子,轻描淡写地将王维诗意化解为词意,似有若无,如此恰到好处。结句亦如南雁远飞般空旷,余意不尽。大雁有自由飞回家乡,人却在这深秋绝塞路上渐行渐远。愁情沁体,心思深处,魂不堪重负,久久不消散。
“不为登高。只觉魂销”一句,词中有诗的意境。也非是用词这种格式流水潺潺地表达,换另一种都不会如此完美。“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋”是杜牧诗中意境;“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”是王维诗中景象。而今,这一切尽归容若。容若此词,看似平淡,其实抬手间已化尽前人血骨。
纳兰容若一向柔情细腻,这阙《采桑子》却写得十分简练壮阔,将边塞秋景和旅人的秋思完美地结合起来。仅用聊聊数十字写透了天涯羁客的悲苦,十分利落。