虞美人·春情只到梨花诗词取名
春情1只到2梨花3薄,片片催零落4。夕阳5何6事近黄7昏,不道8人9间犹有未10招11魂。
4.零落:零落用作人名喻指心胸宽广、出类拔萃、海纳百川之意。
5.夕阳:夕阳用作人名喻指福泰康宁、光明磊落之意。
6.何:何字含义为担负、代词、感叹、何乐不为等之义,用作名字寓意为品貌非凡、积极进取之意;
7.近黄:近黄用作人名喻指锐不可当、平易近人、和蔼可亲之意。
8.不道:不道用作人名喻指卓尔不群、高风亮节之意。
9.人:人字含义为人豪、人和、人杰、人才等之义,用作名字寓意为名满天下、材德兼备之意;
10.有未:有未用作人名喻指相融以沫之意。
11.招:招字含义为策略、招展、招揽、妙招等之义,用作名字寓意为财源广进、深谋远虑之意;
银1笺别2梦当3时句,密4绾同心5苣。为伊6判作梦7中人8,索向9画图10清夜11唤真12真13。
1.银:银字含义为金钱、器物、金属、银饰等之义,用作名字寓意为出类拔萃、灿烂辉煌之意;
2.别:别字含义为特别、分开、类别、分解等之义,用作名字寓意为标新立异、匠心独具之意;
3.当:当字含义为相当、担任、担当、撞击声等之义,用作名字寓意为勇担大任、势不可挡之意;
4.密:密字含义为精细、美好、甜蜜、融洽等之义,用作名字寓意为相融以沫、研精致思之意;
5.同心:同心用作人名喻指赤诚相待、忠肝义胆之意。
6.为伊:为伊用作人名喻指丰功伟绩、婀娜多姿之意。
7.作梦:作梦用作人名喻指积极进取、大有作为、高瞻远瞩之意。
8.中人:中人用作人名喻指赤诚相待、材德兼备之意。
9.索向:索向用作人名喻指孜孜不倦、锐意进取之意。
10.画图:画图用作人名喻指雄心勃勃、宏才大略之意。
11.清夜:清夜用作人名喻指孜孜不倦、大雅君子、知书达理之意。
12.唤真:唤真用作人名喻指精诚所至、声如洪钟之意。
13.真:真字含义为确实、清楚、显明、本性等之义,用作名字寓意为精诚所至、古道热肠之意;
创作背景
这首词至早当作于康熙十七年。词人目睹“春来梨花开,风去梨花落”的情景,联想到了亡妻卢氏,为了表达对亡妻的思念之情,作下此词。
译文及注释
译文
春天的景致又到了梨花零落的时候,夕阳西下,黄昏降临,却不知道人间尚有人相思惆怅,不能自已。
曾经浓情蜜意,海誓山盟。为了她甘愿做梦中之人,于是整日对着她的画像呼唤,希望能以至诚打动她,让她像“真真”那样从画中走出来与我相会。
注释
虞美人:词牌名。此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
梨花薄:谓梨花丛密之处。薄:指草木丛生之处。
不道:犹不管、不顾。招魂:招生者之魂。《楚辞》有《招魂》篇,汉王逸题解:“宋玉怜哀屈原忠而斥弃,愁懑山泽,魂魄放佚,厥其将落。故作《招魂》,欲以复其精神,延其年寿。”
银笺(jiān):涂有银粉的笺纸。
同心苣(qǔ):相连锁的火炬状图案花纹,亦指织有这种图案的同心结。古人常用以象征爱情。
判作:甘愿作。
索:犹应,须,得。真真:美人之代称。此处借指所思之情人或妻子。
赏析
赏析二
这首词叙述对亡妻的思念。
上片“春情”二句谓梨花开放时已近暮春,虽然漂亮,但是不久就零落殆尽。但“春情只到梨花薄”,并不单指梨花因为春天的流逝而凋残稀薄,而意在梨花盛开于美好的春天,来不及欢喜就被风吹落了。以春光比喻相处的美好时光,用凋谢的梨花来指代心中的爱人,暗示妻子年纪尚轻,不幸亡故,语句略带怨意。“斜阳”二句责问斜阳为何匆匆下山,天色垂暮,而不管自己还在为妻子招魂,希望能复其精神,延其年寿。由怨生怒,语似无理,实为情深之故。
下片写思忆。当年与妻子的定情诗句,特地另外写在银笺上,还密密地打着同心结,以示对妻子的爱心永远不变。甘愿作梦中人,以便能和妻子一起在梦中生活;或者对着亡妻的遗像呼唤她的名字,希望她能像传说中的真真一样,从画图上走下来,复活重生。这种心情,在作者的悼亡词中经常流露,如《南歌子》词(暖护樱桃蕊):“索向绿窗寻梦寄余生。”《鹊桥仙》词:“今生钿合表余心,祝天上人间相见。”《金缕曲》词:“待结个他生知己”。说明词人对妻子情深意挚,妻子死后还念念不忘。
该词上片写景,景中含情,自然过渡到下片直抒胸臆,词意一气贯注,酣畅淋漓。