阮郎归·春风吹雨绕残诗词取名
春风1吹雨2绕残枝3,落花4无可5飞6。小池7寒8渌欲9生漪10,雨晴11还12日西13。
4.落花:落花用作人名喻指举止优雅、心胸宽广、花容月貌之意。
5.无可:无可用作人名喻指温婉可人、一尘不染之意。
6.飞:飞字含义为飞翔、极速、疾速、高飞等之义,用作名字寓意为随机应变、宏图大志之意;
7.小池:小池用作人名喻指活泼可爱、温柔如水之意。
8.寒:寒字含义为冷艳、寒露、寒冷、寒玉等之义,用作名字寓意为一尘不染、铮铮铁骨之意;
9.欲:欲字含义为希望、需要、渴望、婉顺等之义,用作名字寓意为敏而好学、志存高远之意;
10.生漪:生漪用作人名喻指财源广进、楚楚动人之意。
11.雨晴:雨晴用作人名喻指积极向上、广结善缘、豁达自信之意。
12.还:还字含义为依然、还淳返朴、还淳反素等之义,用作名字寓意为不忘初心、重情重义之意;
13.日西:日西用作人名喻指心怀大志、旭日东升之意。
帘半卷1,燕双2归3。讳愁无4奈眉5。翻6身整7顿着8残棋9,沉吟10应11劫迟12。
1.卷:卷字含义为膝曲、弯曲、书籍、书卷等之义,用作名字寓意为博览群书、文采出众之意;
2.燕双:燕双用作人名喻指平安喜乐、机灵可爱之意。
3.归:归字含义为回到、聚拢、依附、并入等之义,用作名字寓意为幸福如意、婚姻甜蜜之意;
4.无:无字含义为无量、无限、没有、无涯等之义,用作名字寓意为心无旁骛、一尘不染之意;
5.眉:眉字含义为眉毛、美貌、美好、漂亮等之义,用作名字寓意为眉清目秀、亭亭玉立之意;
6.翻:翻字含义为翻翔、翻动、翻飞、翻身等之义,用作名字寓意为出类拔萃、品学兼优之意;
7.整:整字含义为整美、端庄、整蔚、整齐等之义,用作名字寓意为立场坚定、完美无瑕之意;
8.着:着字含义为燃烧、计策、来源、发光等之义,用作名字寓意为激情澎湃、有勇有谋之意;
9.棋:棋字含义为聪明、谋略、忍耐、祥瑞等之义,用作名字寓意为才智过人、技高一等之意;
10.沉吟:沉吟用作人名喻指五步成诗、咏雪之慧、从容不迫之意。
11.应:应字含义为通达、洞明、善良、温柔等之义,用作名字寓意为慨然应允、彬彬有礼之意;
12.迟:迟字含义为迟到、迟旦、长久、缓慢等之义,用作名字寓意为慢条斯理、从一而终之意;
译文及注释
译文
丝丝细雨被和暖的春风吹送着,飘洒在繁花落尽的树枝上。满地落花被雨水浇湿,再也飞舞不起来了。池塘里碧绿的水面上随风荡起微微的波纹。雨晴了,一轮斜阳依旧出现在西方的天空上。
在百无聊赖中卷起珠帘,看到燕子成双成对地飞来飞去,心中愁绪更浓。这种愁绪实在难以排遣,满心想加以掩饰,无奈却在紧蹙的双眉中显露出来。于是只好强打精神,翻身起来,继续下那盘没有下完的棋。岂料应劫之际,她竟然举棋不定,沉吟半晌,难以落子。
注释
阮郎归:,词牌名,又名“碧桃春”“宴桃源”“濯缨曲”等。以李煜词《阮郎归·呈郑王十二弟》为正体,双调四十七字,前段四句四平韵,后段五句四平韵。另有双调四十七字,前段四句三平韵一重韵,后段五句两平韵两重韵的变体。
漪:风吹水面形成的波纹。
赏析
“春风”二句起调低沉,一开始就给人以掩抑低回之感。春风吹雨已自凄凉,而花枝已凋残矣,风雨仍依旧吹打不舍,景象更为惨淡。“落花无可飞”,写残红满地,沾泥不起,比雨绕残枝,又进一层,表面上写景,实际上渗透着悲伤情绪。两句为全篇奠定了哀婉的基调。
三、四句写雨霁天晴,接理色调应该转为明朗,情绪应该转为欢快。可是不然,词的感情旋律仍旧脱离不了低调。盖风雨虽停,而红日却已西沉。因此凄凉的氛围非但没有解除,反而又被被抹上了一层暮色。
词的下阕,由写景转入抒情,仍从景物引起。“帘半卷,燕双归”,开帘待燕,亦闺中常事,而引起下句如许之愁,无他,“双燕”的“双”字作怪耳。其中燕归又与前面的花落相互映衬。花落已引起红颜易老的悲哀;燕归来,则又勾起不见所欢的惆怅。燕双人独。怎能不令人触景生愁,于是迸出“讳愁无奈眉”一个警句。所谓“讳愁”,并不是说明她想控制自己的感情,掩抑内心的愁绪,而是言“愁”的一种巧妙的写法。“讳愁无奈眉”,就是对双眉奈何不得,双眉紧锁,竟也不能自主地露出愁容,语似无理,却比直接说“愁上眉尖”。艺术性高多了。
结尾二句,紧承“讳愁”句来。因为愁词无法排遣,所以她转过身来,整顿局上残棋,又从而着之,借以移情,可是着棋以后,又因心事重重,落子迟缓,难以应敌。这个结尾通过词中人物自身的动作,生动而又准确地反映了纷乱的愁绪。