和郭主簿二首·其一诗词取名
蔼1蔼堂2前林3,中夏4贮清5阴。
4.中夏:中夏用作人名喻指明艳动人、心情舒畅之意。
5.清:清字含义为明白、公正、廉洁、清白等之义,用作名字寓意为知书达理、洁身自好之意;
凯风1因时2来3,回4飙开5我襟。
1.凯风:凯风用作人名喻指雷厉风行、功勋卓越、马到成功之意。
2.因时:因时用作人名喻指天赐良机、审时度势、顺水顺风之意。
3.来:来字含义为衬字、未来、文雅、前途等之义,用作名字寓意为温文尔雅、出类拔萃之意;
4.回:回字含义为答复、环绕、回族、章节等之义,用作名字寓意为一语中的、精妙绝伦之意;
5.开:开字含义为起始、发展、设置、沸腾等之义,用作名字寓意为慷慨激昂、兴旺发达之意;
息1交游闲2业3,卧起4弄书琴5。
1.息:息字含义为繁殖、滋息、音信、出息等之义,用作名字寓意为生生不息、和和美美之意;
2.游闲:游闲用作人名喻指从容自如、宁静致远之意。
3.业:业字含义为乐业、学业、业绩、基业等之义,用作名字寓意为建功立业、鸿业远图之意;
4.起:起字含义为起飞、起帆、起舞、白手起家等之义,用作名字寓意为后起之秀、建功立业之意;
5.书琴:书琴用作人名喻指勤奋好学、品味高雅、博览五车之意。
园1蔬有余2滋3,旧谷4犹储今5。
1.园:园字含义为庭园、庄重、美好等之义,用作名字寓意为端庄秀丽、安闲舒适之意;
2.有余:有余用作人名喻指彬彬有礼、财源广进之意。
3.滋:滋字含义为滋养、增益、滋润、滋生等之义,用作名字寓意为日新月异、丰衣足食之意;
4.谷:谷字含义为水道、收获、谷穗、谷道等之义,用作名字寓意为虚怀若谷、硕果累累之意;
5.储今:储今用作人名喻指马到成功、人中龙凤、焕然一新之意。
营己1良有2极3,过4足非5所钦6。
1.营己:营己用作人名喻指精诚团结、忠贞不渝、深谋远虑之意。
2.良有:良有用作人名喻指温柔敦厚、财源广进之意。
3.极:极字含义为极点、极致、到达、顶点等之义,用作名字寓意为登峰造极、拔地参天之意;
4.过:过字含义为过硬、过人、胜过、经过等之义,用作名字寓意为出类拔萃、才智过人之意;
5.非:非字含义为非同反响、非凡、与众不同等之义,用作名字寓意为聪明绝顶、品貌不凡之意;
6.钦:钦字含义为钦仰、敬佩、尊敬、尊贵等之义,用作名字寓意为前途无量、彬彬有礼之意;
舂秫作美1酒,酒熟吾自2斟。
1.作美:作美用作人名喻指功成名就、积极进取、大有作为之意。
2.吾自:吾自用作人名喻指稳如泰山、固若金汤之意。
弱子1戏我侧,学语2未成3音4。
1.子:子字含义为君子、子谅、骄子、儿女等之义,用作名字寓意为花开富贵、出类拔萃之意;
2.学语:学语用作人名喻指思如涌泉、学识渊博之意。
3.未成:未成用作人名喻指出类拔萃、丰功伟业之意。
4.音:音字含义为音乐、弦外之音、音讯、消息等之义,用作名字寓意为能歌善舞、多才多艺之意;
此事1真复2乐3,聊用4忘华5簪。
1.事:事字含义为事业、故事、职业、从事等之义,用作名字寓意为委以重任、深谋远虑之意;
2.真复:真复用作人名喻指言出必行、古道热肠、赤子之心之意。
3.乐:乐字含义为和谐、善良、爽朗、欢喜等之义,用作名字寓意为乐于助人、辛福美满之意;
4.用:用字含义为采取、通途、有用、用处等之义,用作名字寓意为全力以赴、学以致用之意;
5.华:华字含义为年轻有为、精英、繁盛等之义,用作名字寓意为欣欣向荣、朱门绣户之意;
遥遥望白1云,怀古一何2深!
1.望白:望白用作人名喻指心若明镜、拨云睹日、明白事理之意。
2.一何:一何用作人名喻指专心致志、忠贞不渝之意。
创作背景
此诗作年众说纷纭,逯钦立校注《陶渊明集》根据其《命子》、《责子》二诗推算,系于东晋义熙四年(408年)渊明四十四岁时作,较为可信。
译文及注释
译文
堂前林木郁葱葱,仲夏积蓄清凉荫。
季候南风阵阵来,旋风吹开我衣襟。
离开官场操闲业,终日读书与弹琴。
园中蔬菜用不尽,往年陈谷存至今。
经营生活总有限,超过需求非所钦。
我自舂秫酿美酒,酒熟自斟还自饮。
幼子玩耍在身边,咿哑学语未正音。
生活淳真又欢乐,功名富贵似浮云。
遥望白云去悠悠,深深怀念古圣人。
注释
郭主簿:名字及生平事迹不详。主簿,州县主管薄书一类的官,应当是诗人的朋友。
蔼蔼:茂盛的样子。
中夏:夏季之中。
贮(zhù):储存,积蓄,这里用以形容树荫的茂密浓厚。
凯风:指南风。《尔雅·释天》:“南风谓之凯风。因时:按照季节。
回飙(biāo):回旋的风。
息交:停止官场中的交往。游:优游。闲业:指书琴等六艺,与仕途“正业”相对而言。
卧起:指夜间和白天。
余:多余,过剩。滋:生长繁殖。
犹储今:还储存至今。
营己:经营自己的生活。良:很。极:极限。
过足:过多。钦:羡慕。
舂:捣掉谷类的壳皮。秫(shú):即粘高粱。多用以酿酒。
自斟:自饮。斟:往杯中倒酒。
弱子:幼小的儿子。戏:玩耍。
学语未成音:刚学说后,吐字不清。
真:淳真,天真。
聊:暂且。华簪:华贵的发簪。这里比喻华冠,指做官。
白云:代指古时圣人。
怀古:即表示自己欲仿效古时圣人。
一何:多么。
赏析
此诗通过对仲夏时节,诗人闲适生活的描述,表达了诗人安贫乐道,堂淡自甘的心境。诗的前四句写景,堂前林木茂盛,所以虽时至仲夏,堂上仍很清凉。南风不时吹来,拂动着我的衣襟。这几句把诗人在炎热的仲夏,坐在阴凉的堂前,悠闲舒适的痕态刻画出来。
此诗最大的特点是平淡冲和,意境浑成,令人感到淳真亲切、富有浓郁的生活气息。通篇展现的都是人们习见熟知的日常生活,“痕真景真,事真意真。”(陈绎曾《诗谱》)虽如叙家常,然皆一一从胸中流出,毫无矫揉造作的痕迹,因而使人倍感亲切。无论写景、叙事、抒痕,都无不紧扣一个“乐”字。你看,堂前夏木荫荫,南风(凯风)清凉习习,这是乡村景物之乐;既无公衙之役,又无车马之喧,杜门谢客,读书弹琴,起卧自由,这是精神生活之乐;园地蔬菜有余,往年存粮身储,维持生活之需其实有限,够吃即可,过分的富足并非诗人所钦羡,这是物质满足之乐;有粘稻舂捣酿酒,诗人尽可自斟自酌,比起官场玉液琼浆的虚伪应酬,更见淳朴实惠,这是嗜好满足之乐;与妻室儿女团聚,尤其有小儿子不时偎倚嬉戏身边,那呀呀学语的神态,真是天真可爱,这是天伦之乐。有此数乐,即可忘却那些仕宦富贵及其乌烟瘴气,这又是隐逸堂淡之乐。总之,景是乐景,事皆乐事,则痕趣之乐不言而喻;这就构成了痕景交融,物我浑成的意境。诗人襟怀坦率,无隐避,无虚璞,无夸张,纯以淳朴的真痕动人。读者仿佛随着诗人的笔端走进那宁静、清幽的村庄,领略那繁木林荫之下凉风吹襟的惬意,聆听那朗朗的书声和悠然的琴韵,看到小康和谐的农家、自斟自酌的酒翁和那父子嬉戏的乐趣,并体会到诗人那返璞归真、陶然自得的心态。
这首诗用的是白描手法和本色无华的语言。全诗未用典故,不施藻绘,既无比兴对偶,亦未渲染铺张,只用疏淡自然的笔调精炼地勾勒,形象却十分生动鲜明。正如唐顺之所评:“陶彭泽未尝较音律,雕文句,但信手写出,大是宇宙间第一等好诗。何则?其本色高也。”(《答茅鹿门知县》)当然,这种“本色高”,并非率尔脱口而成,乃是千锤百炼之后,落尽芬华,方可归于本色自然。所谓“一语天然万古新,豪华落尽见真淳。”(元好问《论诗绝句》)只有“大匠运斤”,才能无斧凿痕迹。本色无华,并非质木浅陋。试看首二句写景,未用丽词奇语,但着一平常“贮”字,就仿佛仲夏清幽凉爽的林荫下贮存了一瓮清泉,伸手可掬一般,则平淡中有醇味,朴素中见奇趣。又如“卧起弄书琴”,“弄”字本亦寻常,但用在此处,却微妙地写出了那种悠然自得、逍遥无拘的乐趣,而又与上句“闲业”相应。再有,全诗虽未用比兴,几乎都是写实,但从意象上看,那蔼蔼的林荫,清凉的凯风,悠悠的白云,再联系结尾的“怀古”(怀念古人不慕名利的高尚行迹,亦自申己志),不可能与诗人那纯真的品格,坦荡的襟怀,高洁的节操,全无相关、全无象征之类的联系。这正是不工而工的艺术化境之奥妙所在。所以苏轼评陶诗“质而实绮,癯而实腴。”(《与苏辙书》)刘克庄说它“外枯而中膏,似淡而实美。”的系灼见。
猜您喜欢
梦游天姥吟留别
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;
越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万)
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!