早春南征寄洛中诸友诗词取名
楚色1穷千里2,行人3何4苦赊。
4.何:何字含义为担负、代词、感叹、何乐不为等之义,用作名字寓意为品貌非凡、积极进取之意;
芳林1逢旅2雁3,候4馆噪山5鸦。
1.芳林:芳林用作人名喻指赏心悦目、年富力强之意。
2.逢旅:逢旅用作人名喻指人逢喜事、万事昌达之意。
3.雁:雁字含义为洪雁、大雁、沙雁、候鸟等之义,用作名字寓意为展翅高飞、以礼相待之意;
4.候:候字含义为等待、看望、征兆、时节等之义,用作名字寓意为如意吉祥、独具慧眼之意;
5.山:山字含义为山林、高耸、山岚、稳重等之义,用作名字寓意为坚不可摧、出类拔萃之意;
春入1河边2草3,花开4水上5槎。
1.春入:春入用作人名喻指年轻活泼、天作之合、与人为善之意。
2.河边:河边用作人名喻指志在千里、中流砥柱、一丝不苟之意。
3.草:草字含义为植物、芳草、草籽、草木等之义,用作名字寓意为推陈出新、独具匠心之意;
4.花开:花开用作人名喻指积极豁达、花容月貌之意。
5.水上:水上用作人名喻指勇往直前、上善若水、朝气蓬勃之意。
东风1一2樽酒,新岁3独思4家5。
1.东风:东风用作人名喻指一代伟人、宽宏大量之意。
2.一:一字含义为一心、全部、所有、始终如一等之义,用作名字寓意为忠贞不渝、专心致志之意;
3.新岁:新岁用作人名喻指青出于蓝、健康长寿、老成练达之意。
4.独思:独思用作人名喻指才思敏捷、深思熟虑之意。
5.家:家字含义为家庭、国家、家教、教养等之义,用作名字寓意为天伦之乐、吉祥如意之意;
创作背景
作者曾在洛阳做过官,在那里结识了一些朋友。早春时候,他正在去南方的路上(南征),写了这首诗。
译文及注释
译文
楚地的景色,眼睛力所能及看到的何止千里,遥远的路途让行人何其的苦楚。
春日的树木焕发生机,遇见北归的一群群大雁,接待官员的驿站,传来山中鸦鸟的阵阵叫声。
春色悄然拂过河边的青草,水面上开着一片槎花。
春风吹来,暂且饮上一杯酒,新的一年只能独自思念着远方的亲朋。
注释
楚:古代楚国范围很广,包括现在的湖南、湖北、安徽、江苏、浙江,以及四川、广西、陕西三省的一部分。后来所谓“楚”,常常泛指南方的广大地区。
赊:遥远。
芳林:出自《初学记》,是春日的树木的意思。
旅雁 :指南飞或北归的雁群。
候馆:供瞭望用的小楼;泛指接待过往官员或外国使者的驿馆。
槎:槎(chá),木筏,这里指水生植物。
新岁:新年。
赏析
一首羁旅诗,描绘的是早春时候诗人正赶去南方的路上,想起以往在洛阳做官时结识的朋友,看到美丽的早春景物,不由得借景抒情,写了这首诗。衬托出诗人游子的孤独以及对亲友的思念之情。
第一句,极目千里,所看到的树色、天色,都在古代楚国的范围之内。远行的人最怕望不到边的路,他所要走的路却正有千里之遥。所以第二句接着说,我这个在外旅行的人(行人),是多么担忧这遥远的路程啊(何苦赊)! “赊”遥远的意思。在九百多年前,人们出门,最好的交通工具也只是船和马,多数人得靠徒步行走;要走千里路程,可不是一容易的事。知道这情况,这们才能理解为什么“穷千里”,就这样“何苦赊”了。
在古时候,离家远行是很容易产生孤寂的感觉的,第二联正是写这种感觉:走近散发出芳香的树时,正好看到北归的大雁;到了行人宿夜的旅店(候馆),又听到山里的乌鸦乱叫(噪)的声音。雁是一种候鸟,冬天飞到南方,春天又飞回北方,到处漂泊。在外旅行的人,见到大雁,常常会触发自己孤独流浪的离愁。何况这雁在春天又是向北飞,而他却要往南行,这一对比,便更增加了他有家不能归的感慨了。一天走累了,本想在旅店好好歇一下,却又听到乌鸦烦人的叫声,心情怎么能平静下来呢?
走了一段陆路,又改换成水路。第三联写在水路看到的景象:春意已进入到河边的青草,也就是说,青草已经抽芽,长出来了,带来了春天的气息;水上植物也已经开了花,就在木筏的边上。河边水上的这一派春天景色,倒是很美的,可是作者并没有那种闲情逸致来欣赏这良辰美景;相反地,这美景反而更勾起他的离愁;不能同亲友共赏,再好的景致,也如同虚设呀,所以心情不能平静。他在想什么呢?
最后一联说,迎着春天的东风,喝上一杯闷酒,在这新年到来的时候,我只是想着家乡。逢年过节,一般都要同家人团聚,共贺新春。可是他在新春的时候,还要在外地长途跋涉,哪有心思去欣赏春天的美好景色呢?新年只能使他更加想念家乡了。
整首诗被首联的一个“苦”字奠定了基调,以下的景物描写,无不透露出作者的情感来。早春景物虽然优美,可离家远行的诗人没有心思去欣赏春天的美好景色,相反地,这美景反而更勾起他的离愁。作者在这里以乐景写哀情,把对亲友的思念以及自己漂泊孤独之情,都借助一杯酒释然自己内心的愁苦。