自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳诗词取名

刘长卿刘长卿 〔唐代〕

汀洲1无浪2复无34,楚客5相思6益渺78

1.汀洲:汀洲用作人名喻指天生丽质、五洲四海、恬静贤淑之意。2.无浪:无浪用作人名喻指一尘不染、赤子之心之意。3.复无:复无用作人名喻指言出必行、雷厉风行、一尘不染之意。

4.:烟字含义为烟蔼、烟雾、烟草、烟尘等之义,用作名字寓意为气势旺盛、高超玄妙之意;

5.楚客:楚客用作人名喻指彬彬有礼、耳聪目明之意。

6.相思:相思用作人名喻指长相出众、才思敏捷、才智高深之意。

7.益渺:益渺用作人名喻指良师益友、宽以待人之意。

8.:然字含义为这样、信守、明白、照耀等之义,用作名字寓意为言而有信、知书达理之意;

1口夕阳2斜渡3鸟,洞4庭秋5水远6连天7

1.:汉字含义为汉水、汉江、长江、大度等之义,用作名字寓意为胸怀宽广、古道热肠之意;

2.夕阳:夕阳用作人名喻指福泰康宁、光明磊落之意。

3.:渡字含义为渡越、渡过、渡江、渡船等之义,用作名字寓意为勇往直前、坚强勇敢之意;

4.:洞字含义为透彻、通晓、通达、贯穿等之义,用作名字寓意为独具慧眼、通情达理之意;

5.庭秋:庭秋用作人名喻指和和美美、花开富贵之意。

6.水远:水远用作人名喻指上善若水、远见卓识、学识渊博之意。

7.连天:连天用作人名喻指豁达大度、好运连连、举世无双之意。

孤城1背岭寒2吹角,独树临3江夜45船。(独树6 一作7:独戍8)

1.:城字含义为坚毅、坚固、稳定、刚毅等之义,用作名字寓意为坚如磐石、坚定不移之意;

2.岭寒:岭寒用作人名喻指出类拔萃、志向远大之意。

3.树临:树临用作人名喻指建立功绩、光明磊落、自立自强之意。

4.江夜:江夜用作人名喻指孜孜不倦之意。

5.:泊字含义为停泊、泊船、泊位、 湾泊等之义,用作名字寓意为一片冰心、貌婉心娴之意;

6.:树字含义为树木、种植、培育、建立等之义,用作名字寓意为光明磊落、成熟稳重之意;

7.一作:一作用作人名喻指专心致志、忠贞不渝、善始善终之意。

8.:戍字含义为戍御、戍守、戍歌、驻守等之义,用作名字寓意为勇往直前、赤子之心之意;

贾谊1上书2忧汉室3,长沙4谪去古今56

1.贾谊:贾谊用作人名喻指富甲一方、精明能干之意。

2.上书:上书用作人名喻指敏而好学、博古通今之意。

3.:室字含义为房屋、屋子、房间、工作部门。等之义,用作名字寓意为幸福甜蜜、其乐融融之意;

4.长沙:长沙用作人名喻指举足轻重、成熟稳重之意。

5.古今:古今用作人名喻指万象更新、抱朴含真、马到成功之意。

6.:怜字含义为怜悧、怜香、怜惜、顾怜等之义,用作名字寓意为心地善良、乐于助人之意;

创作背景

  该诗当是诗人在至德(唐肃宗年号,公元756年—公元758年)间任鄂州转运留后,出巡到夏口一带时所作。作者自夏口乘船出发,夕阳西下时便抵达鹦鹉洲,触景生情,写了这首诗,寄给远在洞庭湖畔的元中丞。

译文及注释

译文
鹦鹉洲在长江中浮沉,江面没有风浪也没有烟霭迷离;我这楚地客子的相思,就像江流浩渺无际。
夕阳斜照着汉口,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。
背山的孤城响彻号角,一声声透出凄寒;滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。
当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今谁不哀怜!

注释
夏口:唐鄂州治,今属湖北武汉,在汉水入江处。汉水自沔阳以下称夏水,故汉水长江汇合处称夏口。
鹦鹉洲:在长江中,正对黄鹤矶。唐以后渐渐西移,今与汉阳陆地相接。
岳阳:今属湖南,滨临洞庭湖。
中丞:御史中丞的简称,唐常代行御史大夫职务。
汀洲:水中沙洲。指鹦鹉洲。
楚客:客居楚地之人。此为诗人自指,也暗指屈原。
渺然:遥远的样子。
汉口:即上夏口。这里指汉水入口处。
鸟:暗合鹦鹉。
洞庭:洞庭湖,在湖南北部,长江以南。
孤城:指汉阳城。
角:古代军队中的一种吹乐器。
树:一作“戍”。
贾谊上书:贾谊曾向汉文帝上《治安策》。
长沙谪去:指贾谊被贬为长沙王太傅。谪去,一作“迁谪”。

赏析

  这首诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。

  首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联写诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。尾联为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗语言圆熟,意境开阔,结构紧密,是艺术上较成熟的作品。

  首联写船到鹦鹉洲时所见江间水波不兴、烟霭一空的景象,并逗起诗人对远在洞庭瑚畔约源中丞的相思之情:鹦鹉洲所在的江面无风无浪又无云烟,我这个途经楚地的客子对你的相思渺然无边。上句是诗人灵想独辟出来约晶莹洁净的水界,也是诗人思念源中丞的一个绝美的环境。下句以正面抒情承之,直写勃然于心的相思之情比江水还要广阁。“益渺然”三字结合眼前景物,极为夸张地写出诗人的怀友之情与江水同趋合流的一种艺术妙境。行文亦作流水之势,一无挂碍。

  颔联分写两地景物。上句写诗人回眸汉口所见的暮景,下句虚拟源中丞所在地——洞庭的浩渺水色。远眺汉口,夕阳西下,暮归的鸟儿斜着翅膀渡过江去;作者遥想洞庭湖,秋水浩森,鼓涨到远方,似与远不可测的天边连在一起。在构图上更切近画理:颔联是工对,但形成了浑然一体的富于远势的图景,夕阳飞鸟着一“斜”字,画龙点睛,那暮色中斜飞的江鸟,似乎牵引着诗人的愁思,顺着秋波,与洞庭相连,而一个“远”字更使那愁思由一点而荡溢为浩渺无际。一近景。一远景;一实写,一虚拟,创造了极富张力、饶有空间感的“形”。一个身在汀洲心驰洞庭的诗人形象隐约其间,他的心已由此地(鹦鹉洲)飞越到彼地(洞庭湖)了。笔力清爽,情思渺远。结构上,上下两句似无联系,但这种切割空间的手法正好造成诗人凝眸飞鸟、思接远方的艺术空白,诗人的相思之情充盈激荡于其中。

  颈联转折到眼前见闻口诗人在自家的小船上,怀思久之,不知不觉时间由夕阳西下推移到夜色沉沉的晚间。从与汀洲隔江相对背靠龟山的汉阳城里传来令人寒栗的号角声;一棵孤树下临大江,诗人的行船泊在沉沉夜色中,融没在浩渺的江面上。这一联因感情由上文的激扬陡转为低抑,所以这里所写的景物亦呈现出孤独凄寒的特征。城曰“孤”,角日“寒”,树日“独”,都是诗人特定心境物化出典的另一种自然风貌。此次诗人被贬载痛南行的悲苦,置身异地的孤独情怀以及由号角传出的战乱气息,均借景物淡然映出口情景互藏其宅,是此联的妙处所在。

  尾联自然而然地结出诗旨,用贾谊之典,含蓄地表示了对源中丞此贬的不平,而“古今怜”三字,更不仅表达了这事件是一种历史性的悲剧,而且隐含了自己曾遭贬南巴的同病相怜之感。

  全诗是向友人遥寄相思和暗诉心中隐痛的,感情绵邀而凝重,语言整饰而流畅。特别是中间两联,落笔于景,而暗关乎情,情景融浃,相为珀芥,自是中国古典抒情诗的正道。

刘长卿

刘长(zhǎng)卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中 ► 559篇诗文 ► 111条名句

猜您喜欢

送春

王令王令 〔宋代〕

三月残花落更开,小檐日日燕飞来。
子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。

瘦马行

杜甫杜甫 〔唐代〕

东郊瘦马使我伤,骨骼硉兀如堵墙。
绊之欲动转欹侧,此岂有意仍腾骧。
细看六印带官字,众道三军遗路旁。
皮干剥落杂泥滓,毛暗萧条连雪霜。
去岁奔波逐馀寇,骅骝不惯不得将。
士卒多骑内厩马,惆怅恐是病乘黄。
当时历块误一蹶,委弃非汝能周防。
见人惨澹若哀诉,失主错莫无晶光。
天寒远放雁为伴,日暮不收乌啄疮。
谁家且养愿终惠,更试明年春草长。

题大洪山

杨逴 〔宋代〕

随州西南多群峰,争高竞秀无终穷。
众山迤逦渐行尽,始见独尊惟大洪。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信