蔷薇花诗词取名
朵朵1精神2叶叶3柔4,雨晴5香6拂醉人7头8。
4.柔:柔字含义为柔和、善良、温婉、柔顺等之义,用作名字寓意为花容月貌、温柔贤淑之意;
5.雨晴:雨晴用作人名喻指积极向上、广结善缘、豁达自信之意。
6.香:香字含义为气味、芳香、美好、香气等之义,用作名字寓意为遐迩闻名、国色天香之意;
7.醉人:醉人用作人名喻指聪明正直、名满天下之意。
8.头:头字含义为脑袋、次序、第一、量词等之义,用作名字寓意为思维灵活、才华出众之意;
石家1锦2幛依然3在4,闲倚5狂风夜6不7收。
1.石家:石家用作人名喻指和和美美、吉祥如意之意。
2.锦:锦字含义为锦绣、锦帆、锦霞、锦字等之义,用作名字寓意为前程似锦、仪表堂堂之意;
3.依然:依然用作人名喻指言而有信、善良温顺、有口皆碑之意。
4.在:在字含义为在所不辞、无所不在、青春等之义,用作名字寓意为抱诚守真、应运而生之意;
5.闲倚:闲倚用作人名喻指相濡以沫、文雅大方、宁静致远之意。
6.风夜:风夜用作人名喻指宽宏大量、孜孜不倦、勤奋好学之意。
7.不:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;
译文及注释
译文
每一朵花都精神抖擞,每一片叶都温润如玉,雨后晴天,花香飘拂,令人陶醉。
花开繁华,好像石崇的五十里锦步障依然光鲜亮丽,在狂风之夜悠闲地倚在墙上,并不收拢她的花瓣。
注释
锦幛:锦制的帷帐。亦泛指华美的帷帐。
赏析
蔷薇花,在花中并不岀众。此花花蔓柔靡,援墙而长,故名蔷薇。一名刺红,其茎多刺,花单而白,香气馥郁,开时连春接夏,用以结为屏幛甚佳。诗人正是抓住了蔷薇花的特点来写的。
开始,并没有具体写花形、花色,而从花的气质来写,一句“朵朵精神”四字写出了蔷薇花不同于其它花之处,接着一个“柔”字写出了它的特点,攀援之可能,正是花朵艳丽、枝叶柔软。具有点睛之笔,并为后面出现的典故打下了伏笔,用笔之精炼,构思之巧妙,可见一斑。
第二句,诗人转笔到花的香气。雨住天晴之后,蔷薇花香气拂面,一个“醉”字,点出花香之重,使人如醉酒一般。真使人如痴如醉一般。进一步写到了蔷薇花的特点,而不只是停留在花的外形上。
第三句,诗人用典。“石家锦帐依然在”,石家锦帐,典出《世说新语·侈仗》。王君夫(恺)作紫丝布障碧绫四十里,石崇作锦帷帐五十里和王恺争奢斗豪。诗人此时浮想联翩,由蔷薇花蔓靡援墙而长,想到古代的锦帐,运用典故,使诗的意境达到一个新的境界。
最后一句实际上是一启始句。一个“闲”字,突出写蔷薇花不怕狂风,不怕黑夜,仍然开放,倔强性格特点。石崇等人作锦帐以御敌,那么今天,蔷薇花不也可以作成锦帐吗?欲说已止,令人在欣赏到花的特点之后,余味无穷。
杜牧此诗,从花写到史实。抓住花的几方面特点来写,结合用典,语气朴实无华,表达了诗人感慨万千的情怀。