岳阳楼诗词取名
岳阳1楼上2日3衔窗,影4到深潭5赤6玉幢。
4.影:影字含义为月影、清影、身影、射影等之义,用作名字寓意为楚楚动人、婀娜多姿之意;
5.深潭:深潭用作人名喻指深情厚意、学识渊博、不露锋芒之意。
6.赤:赤字含义为赤诚、炽热、赤道、赤字等之义,用作名字寓意为精诚所至、赤子丹心之意;
怅望1残春万2般意3,满4棂湖水5入西6江7。
1.望:望字含义为名气、希望、愿望、威望等之义,用作名字寓意为声名远播、德高望重之意;
2.春万:春万用作人名喻指鹏程万里、积极向上、万贯家财之意。
3.意:意字含义为志向、胸怀、心志、心意等之义,用作名字寓意为深谋远虑、积极景区之意;
4.满:满字含义为美好、完善、充实、美好等之义,用作名字寓意为心满意足、称心快意之意;
5.湖水:湖水用作人名喻指沉稳大气、知识渊博之意。
6.入西:入西用作人名喻指与人为善、优雅柔和、天作之合之意。
7.江:江字含义为江河、大河、长江、江水等之义,用作名字寓意为海纳百川、坚定不移之意;
创作背景
此诗大约是作者于元和九年(814)往潭州(今湖南长沙)途中所作。当正值元稹接连遭贬,此次至岳阳楼却是作为潭守的从事侍宴陪游而来,心中颇有失意之慨,因而作此诗。
译文及注释
译文
岳阳楼红日斜照楼窗,在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。
寂寞失时地看向那残春,仿佛有着千头万绪难以表达的情意,伴随着湖水从窗子溢出并流向没有尽头的长江。
注释
岳阳楼:中国江南三大楼阁之一,位于湖南岳阳西门城楼上,面临洞庭湖。相传三国时吴国大将鲁肃曾于此建阅兵楼,唐开元四年(716),中书令张说谪守岳州时,修建此楼。
赤玉幢(chuáng):指岳阳楼在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。玉幢犹玉楼,指神仙居处。幢,佛教的柱状石刻,柱上有盘盖。洞庭龙女故事
怅望:寂寞失时的想望。
万般意:千头万绪难以表达的情意。万般,犹言各种况味。
棂(líng):窗格,这里指窗。
西江:这里指长江。
赏析
登楼鸟瞰洞庭湖,碧波连天,遥望君山,气象万千。此楼历有兴废,宋滕子京重修后,以范仲淹曾作《岳阳楼记》而名闻遐迩。但是从此诗的立意及《元稹集》中有关篇目的题序看,当年作者的洞庭之行颇有失意之慨。所以此诗即不像其他诗文那样着意描绘岳阳楼的雄伟壮阔。
首句写红日斜照楼窗,这本是人们常见景象。然而诗人用一“衔”字来唤起读者的联想,便使得整个境界活跃起来。次句写楼的倒影:当太阳照射到楼窗上时,楼影落到湖中的赤玉幢上。岳阳楼的倒影映印在洞庭龙君的龙官之上。此句似包含了《柳毅传》的故事,其作者李朝威恰与元稹同时,说不定这是最早涉及龙女故事的一首诗,其新颖独到之处,不言而喻。
第三句“怅望残春万般意”,点出作者的醉翁之意不在登楼观景,而在于借以表达他在残春时节的怅然情怀,既有惜春之叹,亦有人生失意之嗟。末句“满棂湖水人西江”,不说通过窗子向外眺望一碧万顷的洞庭湖水,而是说湖水从窗子溢出并流向没有尽头的长江,这样也就巧妙地融入了诗人的主观感受。全诗着重渲染景物,只用“怅望”两字淡淡点出当时的心绪。最后以景结情,把无法排遣的怅惘愁思表达得非常含蓄婉转。
在写作上此诗与作者《行宫》诗相类似,虽然只有四句,读者不觉其短,足见手法之妙。