秦女休行诗词取名

李白李白 〔唐代〕

西门1秦氏23,秀色4如琼56

1.西门:西门用作人名喻指望子成龙、优雅柔和之意。2.秦氏:秦氏用作人名喻指堂堂正正、光明磊落之意。3.:女字含义为女将、女性、美女、温柔等之义,用作名字寓意为温柔如水、贤良淑德之意;

4.秀色:秀色用作人名喻指花容月貌、尽善尽美之意。

5.如琼:如琼用作人名喻指天从人愿、抱宝怀珍之意。

6.:花字含义为美丽、花朵、美女、繁华等之义,用作名字寓意为花容月貌、楚楚动人之意;

手挥1白杨2刀,清3昼杀雠家4

1.:挥字含义为指挥、指派、命令、舞动等之义,用作名字寓意为高瞻远瞩、运筹帷幄之意;

2.白杨:白杨用作人名喻指冰雪聪明、自强不息之意。

3.:清字含义为明白、公正、廉洁、清白等之义,用作名字寓意为知书达理、洁身自好之意;

4.:家字含义为家庭、国家、家教、教养等之义,用作名字寓意为天伦之乐、吉祥如意之意;

1袖洒2赤血,英声3凌紫45

1.:罗字含义为罗绮、丝绸、衣裳、高贵华丽等之义,用作名字寓意为大富大贵、吉祥如意之意;

2.:洒字含义为洒脱、洒然、洒如、潇洒等之义,用作名字寓意为乐于助人、开朗豁达之意;

3.英声:英声用作人名喻指声名远播、名扬四海之意。

4.凌紫:凌紫用作人名喻指飞黄腾达、仪态不凡之意。

5.:霞字含义为彩霞、彩云、光彩、快乐等之义,用作名字寓意为明艳动人、锦绣前程之意;

直上1西山2去,关3吏相4邀遮。

1.直上:直上用作人名喻指蒸蒸日上、慷慨豪爽之意。

2.西山:西山用作人名喻指福泰康宁、出类拔萃之意。

3.:关字含义为关注、爱护、呵护、关怀等之义,用作名字寓意为深思熟虑、细心陪伴之意;

4.:相字含义为才智、美好、才俊、俊贤等之义,用作名字寓意为才智高深、长相出众之意;

婿为燕1国王2,身3被诏4狱加5

1.为燕:为燕用作人名喻指年轻有为、丰功伟绩、委以重任之意。

2.国王:国王用作人名喻指功成名就、德高望重、海纳百川之意。

3.:身字含义为身躯、献身、身份、修身等之义,用作名字寓意为身居要职、地位显赫之意;

4.:诏字含义为诏书、申诏、告诫、诏令等之义,用作名字寓意为至高无上、威震天下之意;

5.:加字含义为超过、益处、加强、凌驾等之义,用作名字寓意为受益良多、积极进取之意;

犯刑若1履虎2,不3畏落4爪牙。

1.:若字含义为气质、美好、文雅、风度等之义,用作名字寓意为美若天仙、大智若愚之意;

2.:虎字含义为威武、勇猛、凶猛、老虎等之义,用作名字寓意为高瞻远瞩、威风凌凌之意;

3.:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;

4.:落字含义为利落、洒落、磊落、洒脱等之义,用作名字寓意为心胸宽广、海纳百川之意;

1颈未2及断,摧眉伏3泥沙4

1.:素字含义为质朴、白色、单纯、纯洁等之义,用作名字寓意为心醇气和、冰清玉洁之意;

2.:未字含义为未来、不曾、没有、未知等之义,用作名字寓意为专心致志、相融以沫之意;

3.眉伏:眉伏用作人名喻指伏地圣人、眉清目秀之意。

4.:沙字含义为沙块、沙涩、沙哑、沙子等之义,用作名字寓意为成熟稳重、善于理财之意;

1鸡忽放2赦,大3辟得宽4赊。

1.:金字含义为黄金、金属、珍贵、富贵等之义,用作名字寓意为富贵骄人、广聚财源之意;

2.:放字含义为开放、放怀、放眼、舒展等之义,用作名字寓意为性情豪迈、多姿多彩之意;

3.:大字含义为大腕、渊博、大师、超过等之义,用作名字寓意为才高八斗、德厚流光之意;

4.得宽:得宽用作人名喻指财源广进、富贵骄人、硕果累累之意。

1惭聂政2姊,万古34惊嗟。

1.:何字含义为担负、代词、感叹、何乐不为等之义,用作名字寓意为品貌非凡、积极进取之意;

2.聂政:聂政用作人名喻指性格温和、大展宏图之意。

3.万古:万古用作人名喻指万贯家财、抱朴含真、淡泊明志之意。

4.:共字含义为共享、共同、环绕、恭敬等之义,用作名字寓意为恭而有礼、协力同心之意;

创作背景

  李白这首诗是据三国时曹魏的音乐家、歌唱家左延年所写纪事诗《秦女休行》的拟作。李白此诗具体作年不详,王琦《李太白年谱》、詹鍈《李白诗文系年》、裴斐《李白年谱简编》均无提及。

译文及注释

译文
西门有秦氏之女,名女休,其色美如琼花。
她为了祖宗亲之仇,手持白杨刀,大白天前去刺杀仇家。
她衣桩上洒满了仇人的鲜血,赢得了为亲人报仇的好名声。
杀人之后,她逃至西山,被关吏所擒获。
她的夫婿是燕国王,今日她却被诏拿入狱。
虽然她明知犯刑如履虎尾,可是她却丝毫也不畏惧。
正当她低眉伏于泥沙之上,行将就刑之时。
忽传来金鸡放赦的消息,赦免了她的死罪。
她比古代的侠义之女聂政姊毫不逊色,她的事迹受到后人的热烈颂扬。

注释
秦女休行:乐府旧题。《乐府诗集》卷六十一列于《杂曲歌辞》。诗题原注:古辞魏朝协律都尉左延年所作,今拟之。
秀色:秀美的容色。
琼花:一种珍贵的花。叶柔而莹泽,花色微黄而有香。宋淳熙以后,多为聚八仙(八仙花)接木移植。
白杨刀:也称白阳刀,白羊子刀,古之名刀。左延年《秦女休行》:“左执白杨刀,右据宛鲁矛。”此用其句意。刀,一作“刃”。
清昼:白天。
“英声”句:谓美好的名声传播遥远。英声,美好的名声。声,一作“气”。凌,升腾。紫霞,紫色的云霞。这里借指远处。
邀遮:拦挡,阻截。
“身被”句:身受诏令关押。诏狱,奉诏令关押犯人的监狱。
“犯刑”二句:谓身犯刑律,就像践踏老虎尾巴,不怕落入老虎的爪牙。
履虎:踩着了老虎尾巴,喻遇到了危险。《易·履》:“履虎尾,不咥人,亨。”王弼注:“履虎尾者,言其危也。”
摧眉:即低眉,低头。
“金鸡”句:谓天子降诏赦免其罪。古代颁赦诏日,设金鸡于竿,以示吉辰。鸡以黄金饰首,故名金鸡。放赦,释放赦免。
“大辟”句:谓赦其死罪。大辟,死刑。宽赊,宽大赦免。
“何惭”句:谓其壮举不次于聂政的姐姐。聂政姊:刺客聂政之姊。名聂嫈,有大勇。聂政,战国时齐人,为人报仇,刺杀韩相侠累。因恐连累其姊,乃自毁其容自尽。韩取其尸暴于市,悬千金购求其姓名。其姊聂嫈闻之,至韩国,伏尸而哭之。曰:“是深井里聂政也。”众人皆问何敢来认尸,聂嫈说,“妾其奈何畏身之诛,终灭贤弟之名?”然后自杀于聂政之旁。事见《史记·刺客列传》。
惊嗟:犹惊叹。《南史·曹景宗传》:“约(沈约)及朝贤惊嗟竟日。”

赏析

  此诗是拟左延年之同名诗作,写秦氏女报仇杀仇家的侠肝义胆。左延年原诗风格朴质,形式自由,多五言,也夹杂着三言、四言、六言、七言句,富有汉代民歌的特色。李白的这首拟作把它改成了工整的五言诗,不仅保持了故事的完整性及其精华部分,字数也压缩了一多半,更显得诗意盎然,而且人物的刻画鲜明细致,形象突出,确是以古为新的佳作。

  诗的开始两句简括地介绍主人公:“西门秦氏女,秀色如琼花”。它从左延年诗“始出上西门,遥望秦氏庐。秦氏有好女,自名为女休”化来,首先指出秦氏女的住地,第二句“秀色如琼花”是左诗所没有的,他只说“秦氏有好女”比较笼统,此处增添了这一句,便突出了她如花似玉般的形象,“如琼花”的比喻启人联想,给人以娇美动人的实感,言外还暗示出这样“如琼花”的弱女子为报父仇白昼杀人真是出人意表。

  接下去转入凝练简洁地复述故事:“手挥白杨刀,清昼杀仇家”。因为秦女休“杀仇家”的原因等等在左延年、傅玄的诗中介绍较详,此篇既是拟作就可以省略了。傅诗对她杀人报仇的原因表述得很清楚:“父母家有重怨,仇人暴且强。虽有男兄弟,志弱不能当。烈女念此痛,丹心为寸伤。”“仇人暴且强”明确说明:秦女的所作所为是正义的,不畏强暴是勇敢的。她不是无谓的杀人,而是由于对方“强且暴”,枉法肆虐,加之“虽有男兄弟,志弱不能当”,在这种形势下,她只好挺身而出了。

  五、六两句虚实结合,先刻画人物,然后以深挚赞叹的口吻把主人公“英声凌紫霞”的鲜明形象送到读者面前——“罗袖洒赤血”,平平五字,给人的印象极深。“罗袖”,点明妇女身份,一般来讲,她是与杀人溅血无缘的,可此时却出现了“洒赤血”的非常情况,则其人面对强暴,敢作敢为的“英气”就可以想见了。在这个基础上,再叙述秦女报仇以后直上西山为关吏阻拦,她自言为“燕王妇”,而且表示甘愿领罪,就是被加以“诏狱囚”的罪名也是“不畏落爪牙”的。这些绘影绘声的描叙,既增强了诗的故事性而且可以进一步突现人物坚强英烈的性格。“婿为燕国王”左延年诗作“平生为燕王妇”,都是民歌常用的夸张写法,它联想了汉乐府《陌上桑》中罗敷自夸夫婿的一段,在平实的叙述中强化了戏剧性,使诗平添了起伏跌宕之姿。

  以下四句交待秦女即将受刑,忽然传下赦书,绝处逢生,人心大快。左延年诗对此有细致的描写:“女休凄凄曳梏前。两徒夹我持刀,刀五尺余。刀未下,朣胧击鼓赦书下。”这里写了她上刑场前身带刑具(“曳梏”即脚镣)凄苦情态,乃至两个刽子手手持“五尺刀”即将行刑,在“刀未下”的紧急时刻,忽然传来放赦时的打鼓声。两相比照,互相补充,可以使诗意更为明晰。

  末二句用聂政姊来比秦女休,披露全诗主旨。诗人以强烈的感情肯定歌颂主人公“万古共惊嗟”,表现了李白素重豪侠的英勇及妇女对理想追求的愿望,加之诗的前后呼应,叙事具体,气势充沛,一气贯注,虽是拟作,却足以见出作者独具的思想特色及艺术成就。

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别, ► 1184篇诗文 ► 5535条名句

猜您喜欢

清平乐·别来春半

李煜李煜 〔五代〕

别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(柔肠断 一作:愁肠断)
雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。

湘妃怨·人家篱落酒旗

马致远马致远 〔元代〕

人家篱落酒旗儿,雪压寒梅老树枝。吟诗未稳推敲字,为西湖捻断髭,恨东坡对雪无诗。休道是苏学士,韩退之,难装煞傅粉的西施。

题柳

温庭筠温庭筠 〔唐代〕

杨柳千条拂面丝,绿烟金穗不胜吹。
香随静婉歌尘起,影伴娇娆舞袖垂。
羌管一声何处曲,流莺百啭最高枝。
千门九陌花如雪,飞过宫墙两自知。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信