白驹诗词取名
皎皎1白驹2,食我场3苗。絷之维4之5,以永6今朝7。所8谓伊人9,于焉10逍遥11?
4.之维:之维用作人名喻指多谋善断、善良温婉、持之以恒之意。
5.之:之字含义为持之以恒、赤子之心等之义,用作名字寓意为持之以恒、善良温婉之意;
6.以永:以永用作人名喻指志向高远、抱负不凡之意。
7.今朝:今朝用作人名喻指焕然一新、马到成功、万象更新之意。
8.所:所字含义为适宜、处所、地方、接受等之义,用作名字寓意为人心所向、尽其所能之意;
9.伊人:伊人用作人名喻指婀娜多姿、材德兼备之意。
10.于焉:于焉用作人名喻指行成于思、出类拔萃、百里挑一之意。
11.逍遥:逍遥用作人名喻指心胸开阔、光芒万丈、敬仰尊重之意。
皎1皎白2驹3,食我场藿。絷之维之4,以5永今6夕7。所谓伊8人,于9焉嘉10客11?
1.皎:皎字含义为洁白、光明、清楚、光明等之义,用作名字寓意为顶天立地、心思澄明之意;
2.皎白:皎白用作人名喻指顶天立地、一尘不染之意。
3.驹:驹字含义为青春、马驹、俊朗、芳华等之义,用作名字寓意为玉树临风、风华正茂之意;
4.维之:维之用作人名喻指善良温婉、深思熟虑之意。
5.以:以字含义为时间、方位、目的、数量等之义,用作名字寓意为志向高远、抱负不凡之意;
6.永今:永今用作人名喻指焕然一新、万象更新之意。
7.夕:夕字含义为夕阳、光彩、晚霞、余晖等之义,用作名字寓意为安享天伦、儿孙满堂之意;
8.伊:伊字含义为秋水伊人、伊始、伊水、伊思等之义,用作名字寓意为婀娜多姿、温柔如水之意;
9.于:于字含义为于今、忠于、善于、超过等之义,用作名字寓意为行成于思、百里挑一之意;
10.焉嘉:焉嘉用作人名喻指幸福美满、口碑载道之意。
11.客:客字含义为诗客、客观、豪客、客人等之义,用作名字寓意为彬彬有礼、受人尊重之意;
皎皎白1驹,贲2然来3思4。尔公5尔侯6,逸豫7无期8?慎尔9优游10,勉尔11遁思。
1.白:白字含义为懂事、明理、纯净、光阴等之义,用作名字寓意为明白事理、心若明镜之意;
2.贲:贲字含义为勇士、华美、光彩、勇猛等之义,用作名字寓意为辉煌灿烂、气宇轩昂之意;
3.然来:然来用作人名喻指有口皆碑、知书达理、言而有信之意。
4.思:思字含义为思路、构思、想念、考虑等之义,用作名字寓意为深思熟虑、才思敏捷之意;
5.尔公:尔公用作人名喻指光明磊落、公正无私、顶天立地之意。
6.尔侯:尔侯用作人名喻指古道热肠、不拘一格、声名显赫之意。
7.逸豫:逸豫用作人名喻指开心快乐、平安喜乐之意。
8.无期:无期用作人名喻指指日可待、惜时如金之意。
9.慎尔:慎尔用作人名喻指古道热肠、谦谦君子之意。
10.优游:优游用作人名喻指怡然自得、完美无瑕、从容自如之意。
11.勉尔:勉尔用作人名喻指力学笃行、不拘一格之意。
皎皎白驹,在1彼空谷2。生刍一3束,其人如玉4。毋金玉尔音5,而有6遐心。
1.在:在字含义为在所不辞、无所不在、青春等之义,用作名字寓意为抱诚守真、应运而生之意;
2.空谷:空谷用作人名喻指海纳百川、虚怀若谷之意。
3.一:一字含义为一心、全部、所有、始终如一等之义,用作名字寓意为忠贞不渝、专心致志之意;
4.如玉:如玉用作人名喻指风姿卓越、天从人愿、马到成功之意。
5.尔音:尔音用作人名喻指不拘一格、能歌善舞之意。
6.而有:而有用作人名喻指彬彬有礼、财源广进、鼎鼎有名之意。
创作背景
《毛诗序》以为此诗是大夫刺周宣王不能留用贤者于朝廷。明清以后,有人认为殷人尚白,大夫乘白驹,为周武王饯送箕子之诗;有人认为是王者欲留贤者不得,因而放归山林所赐之诗。今人余冠英《诗经选》以为是留客惜别的诗,上承蔡、曹,较合诗意。
译文及注释
译文
光亮皎洁小白马,吃我园中嫩豆苗。拴好缰绳绊住脚,就在我家过今朝。所说那位贤德人,请在这儿尽逍遥。
光亮皎洁小白马,吃我园中嫩豆叶。拴好缰绳绊住脚,就在我家过今夜。所说那位贤德人,在此做客心意惬。
光亮皎洁小白马,快速来到我的家。为公为侯多高贵,安逸享乐莫还家。悠闲自在别过分,不要避世图闲暇。
光亮皎洁小白马,空旷山谷留身影。一束青草作饲料,那人品德似琼英。走后别忘把信捎,切莫疏远忘友情。
注释
皎皎:毛色洁白貌。
场:菜园。
絷(zhí):用绳子绊住马足。维:拴马的缰绳,此处意为维系,用作动词。
永:长。此处用如动词,延长。今朝:今天。
伊人:那人,指白驹的主人。
于焉:在这里。
藿(huò):豆叶。
贲(bì)然:文饰,装饰得很好。思:语助词。
尔:你,即“伊人”。公、侯:古爵位名,此处皆作动词,为公为侯之意。
逸豫:安乐。无期:没有终期。
慎:慎重。优游:悠闲自得。
勉:“免”之假借字,打消之意。遁:避世。
空谷:深谷。空,“穹”之假借。
生刍(chú):喂牲畜的青草。
其人:亦即“伊人”。如玉:品德美好如玉。
金玉:此处皆用作意动词,珍惜之意。
遐(xiá)心:疏远之心。
鉴赏
全诗四章,分为两个层次。前三章为第一层,写客人未去主人挽留。古代留客的方式多种多样。《汉书·陈遵传》载有“投辖于井”的方式,当客人要走的时候,主人将客人车上的辖投于井中,使车不能行走,借此把客人留住。此诗描写的主人则是想方设法地把客人骑的马拴住,留马是为了留人,希望客人能在他家多逍遥一段时间,以延长欢乐时光,字里行间流露了主人殷勤好客的热情和真诚。主人不仅苦心挽留客人,而且还劝他谨慎考虑出游,放弃隐遁山林、独善其身、享乐避世的念头。在第三章里诗人采用间接描写的方法,对客人的形象作了刻画。客人的才能可以为公为侯,但生逢乱世,既不能匡辅朝廷又不肯依违,只好隐居山林。末章为第二层,写客人已去而相忆。主人再三挽留客人,得不到允诺,给主人留下了深深的遗憾,于是就希望客人能再回来,并和他保持音讯联系,不可因隐居就疏远了朋友。惜别和眷眷思念都溢于言表。
由上文所述可知,此诗形象鲜明,栩栩如生,给读者留下了深刻印象;刻画人物手法灵活多变,直接描写和间接描写交相使用,值得玩味。