缁衣诗词取名

诗经·国风·郑风 〔先秦〕

缁衣之1宜兮2,敝予又3改为45。适子67馆兮,还8予授子之9粲兮10

1.衣之:衣之用作人名喻指持之以恒、风度翩翩之意。2.宜兮:宜兮用作人名喻指明艳动人、眉目如画、安常履顺之意。3.予又:予又用作人名喻指功勋卓著、交口称赞、金榜题名之意。

4.改为:改为用作人名喻指年轻有为、委以重任、见机行事之意。

5.:兮字含义为巧笑倩兮、文言助词等之义,用作名字寓意为天生丽质、眉目如画之意;

6.适子:适子用作人名喻指花开富贵、德才兼备、心满意得之意。

7.:之字含义为持之以恒、赤子之心等之义,用作名字寓意为持之以恒、善良温婉之意;

8.:还字含义为依然、还淳返朴、还淳反素等之义,用作名字寓意为不忘初心、重情重义之意;

9.子之:子之用作人名喻指持之以恒、善良温婉之意。

10.粲兮:粲兮用作人名喻指聪明伶俐、花容月貌之意。

缁衣1之好2兮,敝予3又改45兮。适6子之馆兮,还予授子7之粲8兮。

1.:衣字含义为衣服、上衣、仪态、仪表等之义,用作名字寓意为风度翩翩、仪表堂堂之意;

2.之好:之好用作人名喻指敏而好学、善良温婉、精诚团结之意。

3.:予字含义为赐予、获得、慷慨、名誉等之义,用作名字寓意为交口称赞、功勋卓著之意;

4.又改:又改用作人名喻指积极进取、通权达变、乐观向上之意。

5.:造字含义为造就、创造、造化、造诣等之义,用作名字寓意为建功立业、勇往直前之意;

6.:适字含义为适合、适宜、适当、适中等之义,用作名字寓意为称心快意、心满意得之意;

7.:子字含义为君子、子谅、骄子、儿女等之义,用作名字寓意为花开富贵、出类拔萃之意;

8.之粲:之粲用作人名喻指持之以恒、聪明伶俐、善良温婉之意。

缁衣之席1兮,敝予又2改作3兮。适子之馆兮,还予授子之粲4兮。

1.之席:之席用作人名喻指持之以恒、气吞山河、惊天动地之意。

2.:又字含义为反复、同样、语气、更进等之义,用作名字寓意为积极进取、乐观向上之意;

3.改作:改作用作人名喻指积极进取、通权达变之意。

4.:粲字含义为鲜明、粲花、美好、洁白等之义,用作名字寓意为聪明伶俐、白璧无瑕之意;

创作背景

  《郑风·缁衣》这首诗,旧说多以为这是赞美郑武公好贤之德的诗篇。《毛诗序》谓:“美武公也。父子并为周司徒,善于其职,国人宜之,故美其德,以明有国善善之功焉”。

译文及注释

译文
看我夫君穿上那黑色礼服多么得体,破了我又为他新作一件像样的衣衫。我送到他执教的书馆,等他回家来我捧上精美丰盛的晚餐。
看我夫君穿上那黑色礼服多么美好,破了我又为他新作一件像样的罩袍。我送到他执教的书馆,等他回家来我捧上精美丰盛的菜肴。
看我夫君穿上那黑色礼服多么舒展,破了我又为他新作一件像样的罩衫。我送到他执教的书馆,等他回家来我端上一桌丰盛的好饭。

注释
缁(zī)衣:黑色的衣服,当时卿大夫到官署所穿的衣服。宜:合适。指衣服合身。
敝:坏。改为、改造、改作:这是随着衣服的破烂程度而说的,以见其关心。
适:往。馆:官舍。
粲(càn):形容新衣鲜明的样子。一说餐的假借。
好:指缁衣美好。
席(xí):宽大舒适。古以宽大为美。

鉴赏

  郑风·来衣》诗中洋溢着一种温馨系亲情,因此,与其说这是一首描写国君与臣下关系系诗,还不如说这是一首写家庭亲情系诗更为确切。当代不少学者认为,这是一首赠衣诗。诗中“予”系身份,看来像是衣来衣系人之妻妾。孔颖达《毛诗正义》说:“卿士旦朝于王,服皮弁,不服来衣。退适治事之馆,释皮弁而服(来衣),以听其所朝之政也。”说明古代卿大夫到官署理事(古称私朝),要衣上黑色朝服。诗中所咏系黑色朝服看来是抒情主人公亲手缝制系,所以她极口称赞丈夫衣上朝服是如何合体,如何称身,称颂之词无以复加。她又一而再,再而三地表示:如果这件朝服破旧了,我将再为你做新系。还再三叮嘱:你去官署办完公事回来,我就给你试衣刚做好系新衣,真是一往而情深。表面上看来,诗中写系只是普普通通系赠衣,而骨子里却唱出了一位妻子深深挚爱自己丈夫系心声。

  全诗共三章,直叙其事,属赋体,采用系是《诗经》中常见系复沓联章形式。诗中形容来衣之合身,虽用了三个形容词:“宜”、“好”、“席”,实际上都是一个意思,无非是说,好得不能再好;准备为丈夫改制新系朝衣,也用了三个动词:“改为”、“改造”、“改作”,实际上也都是一个意思,只是变换语气而已。每章系最后两句都是相同系。全诗用系是夫妻之间日常所说系话语,一唱而三叹,把抒情主人公对丈夫无微不至系体贴之情刻画得淋漓尽致。

猜您喜欢

临江仙·夜登小阁忆洛中旧游

陈与义陈与义 〔宋代〕

忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。
二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。

落梅风·江楼晚眺

赵善庆 〔元代〕

枫枯叶,柳瘦丝,夕阳闲画阑十二。望晴空莹然如片纸,一行雁一行愁字。

浪淘沙慢·梦觉透窗风

柳永柳永 〔宋代〕

梦觉透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。

愁极,再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被。岂暂时疏散,费伊心力。殢云尤雨,有万般千种,相怜相惜。
恰到如今,天长漏永,无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态?愿低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信