秋浦感主人归燕寄内诗词取名

李白李白 〔唐代〕

1凋楚关23,始4知杀气5严。

1.:霜字含义为霜操、高洁、霜法、冷酷等之义,用作名字寓意为高风亮节、不染纤尘之意;2.楚关:楚关用作人名喻指光彩夺目、深思熟虑之意。3.:木字含义为朴拙、木星、质朴、朴素等之义,用作名字寓意为返朴归真、抱朴含真之意;

4.:始字含义为开始、始终、最初、起头等之义,用作名字寓意为紫气东来、生生不息之意;

5.:气字含义为气质、气韵、气势、生气等之义,用作名字寓意为朝气蓬勃、雍容雅步之意;

寥寥金天1廓,婉婉2绿红34

1.金天:金天用作人名喻指思维辽阔、富贵骄人、举世无双之意。

2.婉婉:婉婉用作人名喻指温柔优雅、貌美如花之意。

3.绿红:绿红用作人名喻指朝气蓬勃、风华正茂之意。

4.:潜字含义为潜水、隐藏、秘密、深沉等之义,用作名字寓意为潜心笃志、心无旁骛之意;

胡燕12主人3,双双4语前5檐。

1.胡燕:胡燕用作人名喻指朝气蓬勃、平安喜乐之意。

2.:别字含义为特别、分开、类别、分解等之义,用作名字寓意为标新立异、匠心独具之意;

3.主人:主人用作人名喻指聪明正直、名满天下、举足轻重之意。

4.双双:双双用作人名喻指福禄双收、吉祥如意之意。

5.语前:语前用作人名喻指能言善辩、伶牙俐齿之意。

三飞12回顾3,欲4去复相56

1.三飞:三飞用作人名喻指永不放弃、深思熟虑之意。

2.:四字含义为四海、数量、抱负、理想等之义,用作名字寓意为高瞻远瞩、心怀大志之意;

3.:顾字含义为眷顾、照顾、环顾、顾客等之义,用作名字寓意为善解人意、有情有义之意;

4.:欲字含义为希望、需要、渴望、婉顺等之义,用作名字寓意为敏而好学、志存高远之意;

5.复相:复相用作人名喻指言出必行、前程远大、才智高深之意。

6.:瞻字含义为瞻仰、瞻望、观瞻、瞻迎等之义,用作名字寓意为高瞻远瞩、目光如炬之意;

岂不1恋华2屋,终然谢34帘。

1.岂不:岂不用作人名喻指出类拔萃、气宇轩昂之意。

2.恋华:恋华用作人名喻指青年才俊、朱门绣户、铭记于心之意。

3.然谢:然谢用作人名喻指知书达理、有口皆碑之意。

4.:珠字含义为珠光、华美、珠英、珍珠等之义,用作名字寓意为貌美如花、美轮美奂之意;

我不1及此鸟2,远行3岁已4淹。

1.:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;

2.:鸟字含义为飞禽、小鸟、鸟瞰、花鸟等之义,用作名字寓意为自由自在、机灵可爱之意;

3.远行:远行用作人名喻指雷厉风行、远见卓识、游刃有余之意。

4.岁已:岁已用作人名喻指健康长寿、老成练达之意。

寄书1道中2叹,泪下3不能4缄。

1.寄书:寄书用作人名喻指大公无私、敏而好学、光明磊落之意。

2.道中:道中用作人名喻指高风亮节之意。

3.:下字含义为退让、攻破、当下、低处等之义,用作名字寓意为豁达大度、大智若愚之意;

4.不能:不能用作人名喻指能人雅士、出类拔萃之意。

创作背景

  天宝十四年(755)前后,李白辞别妻子,漫游于金陵、宣城、秋浦一带。这首诗就是在秋浦旅所所作。从诗的题目可以得知,李白旅居秋浦,看见胡燕南归,想到自己久别妻子,至今不得团聚,相思之情油然而生,于是便写下了这首寄内的诗,来表达自己无穷的思念。

译文及注释

译文
金风萧瑟,楚木凋零,寒气凛冽。
秋天寥廓,红谢绿潜,万物蛰藏。
胡燕也要回到南方去了,双双在屋檐下呢喃,与主人告别。
他们与主人恋恋不舍,三飞四回头,眼光里充满留恋。
难道他们不喜欢华美的屋子和精巧的珠帘?但是,终归要飞上回南方的路。
我很惭愧,我连胡燕都不如,远离妻子来秋浦已经一年多了。
多少思念,多少感叹,泪下如雨,浸湿糨糊,信不能封缄。

注释
秋浦:地名,在今安徽贵池县西。归燕:指南归的燕子。寄内:寄给妻子。内:指妻子。
霜凋:秋霜降落,使花草树木凋谢。楚关:楚地的关隘要道。安徽古为楚地,所以作者以楚关来代指秋浦。
杀气:指寒气。严:严厉,严重。
寥寥:广阔的天空。金天:秋天的别名。陈子昂诗云:“金天方肃杀,白露始专征。”廓:广大,空阔。
婉婉:柔美卷曲的样子。绿红:指枝叶繁茂碧绿,红花烂漫的草木。潜:藏,尽。
胡燕:燕子的一种,胸前白质黑章,巢悬于大屋两榱间。
相瞻:相互顾盼。
岂:难道。恋:留恋。华屋:华丽的房子,贵人的住房。
终然:到底。谢:辞谢。珠帘:珍珠缀成的或饰有珍珠的帘子。
不及:不如。
淹:耽搁,久留。
缄:封口。

赏析

  这首诗先从气候的变化造成一种凄苦的氛围。“霜凋楚关木,始知杀气严。寥寥金天廓,婉婉绿红潜。”秋风飒飒,寒霜遍地,寥廓天宇,万物萧条,花木凋零,寒气逼人,营造出一幅么令人伤感怀人的情景。

  诗人先从无生命的景物再写到有生命的胡燕,进一步造成感伤怀人的氛围。秋高气爽,春燕南归。一年一度来来去去的春燕,就要告别主人回南方去了。成双成对的春燕在檐前窃窃私语,它们飞来飞去,一次又一次地回顾原来的旧居,非常的留恋,但是它们更思念家乡,所以最后还是飞走了。这首诗写到这,将相思的情境描绘得突出而充分,把牵动相思的气氛造的浓浓的。

  然后作者笔锋一转,由彼及此:“我不及此鸟,远行岁已淹。寄书道中叹,泪下不能缄。”春燕思家,南归去了;游子思乡,不得北返。胡燕春来秋去,尚急切欲归,游子离家已多年,还是归无时日。作者只好把自己此时此刻的心情,写成诗文,寄给远方的妻子,但谁知涕泪纵横,连书信的封口都无法封住。这里虽然略带夸张,但前后转得自然,情境与人的情感和谐一致,融为一体,给人艺术的真实感。另外以此结尾,给人留下言语表达不尽的情思、无法遏制的哀伤。

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别, ► 1184篇诗文 ► 5535条名句

猜您喜欢

减字木兰花·去年今夜

吕本中 〔宋代〕

去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。
故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。

驺虞

诗经·国风·召南 〔先秦〕

彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!

鸡鸣歌

佚名佚名 〔未知〕

东方欲明星烂烂,汝南晨鸡登坛唤。
曲终漏尽严具陈,月没星稀天下旦。
千门万户递鱼钥,宫中城上飞乌鹊。

形式

大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信