寓言(译文)
红桃处处春色,碧柳家家月明。
粉红的桃花开了,处处春意盎然,碧绿的柳树在月光的映照下格外妩媚。
桃:指桃树、桃子、桃花;美貌。
楼上新妆待夜,闺中独坐含情。
楼上的佳人画好了妆在等着夜间宴会的开始,闺中的寂寞少妇等待着良人归来。楼:指建筑物的上层部分或有上层结构的,或指楼房的一层。;
芙蓉月下鱼戏,螮蝀天边雀声。
像芙蓉的月光下鱼儿在嬉戏,挂着彩虹的天边传来喜鹊的叫声。
蓉:指芙蓉,像荷花一样清香纯洁。
人世悲欢一梦,如何得作双成。
人生悲欢离合都是一场梦,就是不知道怎么样才能成双入对呢。欢:意指快乐,高兴,活跃,旺盛。
译文及注释
译文
粉红的桃花开了,处处春意盎然,碧绿的柳树在月光的映照下格外妩媚。
楼上的佳人画好了妆在等着夜间宴会的开始,闺中的寂寞少妇等待着良人归来。
像芙蓉的月光下鱼儿在嬉戏,挂着彩虹的天边传来喜鹊的叫声。
人生悲欢离合都是一场梦,就是不知道怎么样才能成双入对呢。
注释
红桃:红色桃花。
碧柳:碧绿的柳树。
螮蝀:虹的别名。